Dai cugini di Trackback una notizia davvero bellissima: le Olimpiadi si stanno avvicinando, mancano tre giorni tre, la Cina si è preparata a dovere (forse) con infrastrutture e impianti di ultimo grido, ma ogni tanto cade ancora in gaffes pazzesche. Prendiamo l’esempio di questo ristorante.
il ristorante voleva giustamente fare un favore ai milioni di visitatori, atleti, spettatori e professionisti che saranno in Cina in questo mese, traducendo la parola Ristorante in inglese. Così hanno pensato bene di andare su un traduttore online, magari proprio quello di Google. Il problema è che dev’esserci stato un problema durante la translation visto che il risultato è stato…
Esatto proprio Translate Server Error e il bello è che il ristoratore non ha minimamente dubitato di tale frase equivoca anche per chi non masticasse una parola di inglese! In gallery altre immagini con traduzioni folli tratte da TripTale
Chiunque desideri trasformare il proprio salotto nella sala di un cinema, non deve fare altro…
Guida per utilizzare questi strumenti che permettono di ampliarne o estendere le funzionalità originarie del…
Il tema dell'uso dell'Intelligenza Artificiale è sempre più prioritario tanto che il governo italiano studia…
Incredibile quello che è successo ad un videogiocatore di FC24. Il video è diventato virale…
Il mondo dei social ha plasmato per sempre la società per come la viviamo, nuovi…
Sempre più persone confondono gli utilizzi delle app per cercare lavoro e di quelle per…